segunda-feira, 4 de novembro de 2013

Interpretações da palavra.


There are no facts, only interpretations.
 

Para tratar de questões de comunicação, sempre me remeto a uma das cenas inesquecíveis do cotidiano corporativo que serve  como um case.

A cena se passa em uma empresa de médio porte. Recentemente empossada em uma posição de liderança, as atividades deixaram de se restringir as responsabilidades clássicas de Recursos Humanos para  constituírem-se adicionalmente no gerenciamento das atividades de Segurança Patrimonial, Serviços Gerais, Restaurante, Serviço médico e Segurança do trabalho.
 
Quem atua ou já atuou em empresas de médio porte e especialmente, em planta industrial, entende bem a realidade desses fatos.
 
Incorporada às novas responsabilidades, as reuniões com a equipe foram uma das primeiras ações implementadas, buscando alinhar expectativas, interesses, etc. Éramos uma equipe heterogênea, até mesmo em função da diversidade de áreas envolvidas.

Após apresentações gerais, foi a vez das reuniões com equipes específicas. E assim aconteceu com as enfermeiras dos dois turnos do setor médico em horário próximo à troca de turno, justamente para que estivessem as duas juntas.  Era uma sexta feira. A conversa fluiu bem, mesmo tendo observado que uma das enfermeiras tinha uma atitude mais tímida. Procurei deixar claro que as portas continuavam abertas e o fato de ocupar uma posição de liderança não significava distanciamento.  Lembro de utilizar a mensagem: 
- Se a porta estiver fechada não significa que esteja fechada para falarmos, pode ser uma ocupação momentânea, falei  
 
- Tudo entendido?  Perguntei
 
- Tudo certo – responderam.
 
O sinal da fábrica tocou ,marcando o final do primeiro turno e início do segundo. Liberadas, seguimos nosso destino.
 
Na segunda feira seguinte, logo cedo, uma das enfermeiras aguarda na porta da sala com o semblante muito fechado. 

- Estou te esperando porque quero pedir demissão, fala, antes mesmo de chegarmos à sala.  Já sentada, continua que  também veio pra dizer que não era uma pessoal mal educada. Quando agi com falta de educação pra você me dizer que  precisava bater na porta quando quisesse entrar, dizia.  Nunca entrei na sua sala dessa forma.  Eu posso ser pobre, mas fui muito bem educada, continuava.  Até chorei nesse fim de semana  e conversei muito com meu pai e ele me aconselhou a sair mesmo... E depois, eu vi que você ficou de deboche com a outra enfermeira ,ela falava e a senhora ria, mandando indireta pra mim.  Meu pai mesmo disse que quando começa assim não vai dar certo.

 Meu choque, espanto e surpresa com aquilo não podia ser maior. Como fazê-la entender que os fatos e as palavras  não eram aquelas. A sua versão dos fatos estava totalmente equivocada, pelo menos em relação à verdadeira intenção do momento.  

Não havida agressividade em suas palavras e em sua interpretação dos fatos, era simplesmente a sua forma de ver. O que demonstrava eram emotividade e sofrimento represado durante todo final de semana. E parecia ficar pior toda vez que eu tentava explicar,  observei.
 
 As palavras saem de nossas bocas e ganham vida própria, pensava, ao constatar o absurdo daquele sofrimento em vão...    Era apenas uma segunda feira e ainda sete horas da manhã...

 Olhando criticamente a cena com a perspectiva do tempo, poderia discorrer sobre atitudes mais elaboradas que teriam evitado a falha de comunicação. Mas, mesmo assim, não existiriam  garantias de sucesso, considerando que a realidade é subjetiva, tudo depende da lente que se vê o mundo. Dessa lente que é construída pelas cenas e episódios da vida, pelas pessoas e trilhas que nos trilham.  Essa lente de ver o mundo nem sempre tem a ver com a veracidade dos fatos ou com as intenções das palavras.   

 “There are no facts, only interpretations.”  - diz  Friedrich Nietzsche
 
A cena com a enfermeira termina aqui. Não houve volta. Ela saiu da empresa, fiel ao seu sentimento e valores.
 
E eu tive que assimilar. E transmutar.  E providenciar rapidamente uma substituta, o que não foi nada fácil.

Nenhum comentário: